Declarado de interés cultural por el Ministerio de Cultura y Educación.
Más de 1000 participantes
El lema del encuentro ͞De Babel a Internet, refleja la evolución de la profesión del traductor y de los desafíos que debe enfrentar para adaptarse y sobrevivir en la era de la economía globalizada y de los cambios tecnológicos. Se puso el acento en los cambios en el mundo y en la profesión, en la teoría de la traducción y en los idiomas, entre otros temas importantes. Uno de los principales invitados, que participó de la mesa de inauguración, fue el presidente de la Federación Internacional de Traductores, Prof. Adolfo Gentile, de origen australiano.
Invitados especiales: Valentín García Yebra (España), Adolfo Gentile (Australia), Marianne Lederer (Francia), Javier Collazo (EE. UU.), Guillermo Cabanellas (Argentina), Manuel Ramiro Valderrama (España), Fernando Navarro (Suiza).